இ.த.ச 191
சத்தியப்பிரமாணம் செய்து உண்மையை கூறுவதாக சத்தியம் செய்து சான்று அளிக்கும்போது போது உண்மையைத்தான் கூறவேண்டும். உண்மைக்கு புறம்பானவற்றை உண்மையென்று கூறுவதைப் பொய்ச் சான்று அளித்தல் என்கிறோம்.
விளக்கம்-1.
வாய்மொழியாகக் கொடுக்கும் வாக்குமுலத்தையன்றி எழத்து முலமாகத் தரப்படும் வாக்குமூலங்களும் இதில் அடங்கும்.
விளக்கம்-2.
தனக்குத் தெரிந்தவற்றைத் தெரியாது என்பதும், தெரியாததைத் தெரியும் என்று கூறுவதும் பொய்ச்சான்று ஆகும்.
Section 191 in The Indian Penal Code
191. Giving false evidence.—Whoever, being legally bound by an oath or
by an express provision of law to state the truth, or being bound by
law to make a declaration upon any subject, makes any statement which is
false, and which he either knows or believes to be false or does not
believe to be true, is said to give false evidence.
Explanation 1.—A
statement is within the meaning of this section, whether it is made
verbally or otherwise.
Explanation 2.—A false statement as to the belief
of the person attesting is within the meaning of this section, and a
person may be guilty of giving false evidence by stating that he
believes a thing which he does not believe, as well as by stating that
he knows a thing which he does not know.
Illustrations
(a) A, in support of
a just claim which B has against Z for one thousand rupees, falsely
swears on a trial that he heard Z admit the justice of B’s claim. A has
given false evidence.
(b) A, being bound
by an oath to state the truth, states that he believes a certain
signature to be the handwriting of Z, when he does not believe it to be
the handwriting of Z. Here A states that which he knows to be false, and
therefore gives false evidence.
(c) A, knowing the
general character of Z’s handwriting, states that he believes a certain
signature to be the handwriting of Z; A in good faith believing it to be
so. Here A’s statement is merely as to his belief, and is true as to
his belief, and therefore, although the signature may not be the
handwriting of Z, A has not given false evidence.
(d) A, being bound
by an oath to state the truth, states that he knows that Z was at a
particular place on a particular day, not knowing anything upon the
subject. A gives false evidence whether Z was at that place on the day
named or not.
(e) A, an
interpreter or translator, gives or certifies as a true interpretation
or translation of a statement or document which he is bound by oath to
interpret or translate truly, that which is not and which he does not
believe to be a true interpretation or translation. A has given false
evidence.
Source http://indiankanoon.org/doc/677888/